Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Злодейский путь!.. [том 7-8] - Эл Моргот

Злодейский путь!.. [том 7-8] - Эл Моргот

Читать онлайн Злодейский путь!.. [том 7-8] - Эл Моргот

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 ... 148
Перейти на страницу:
Он подошел к груде камней, возвышающейся до потолка.

— Раньше здесь был проход. Я сворачивал именно здесь!

— И что теперь?

— Что? — переспросил Лунг и потер пальцами висок. — Не думаю, что удастся так просто расчистить завал. Придется искать обходной маршрут.

— Это опасно?

— Все равно что блуждать с закрытыми глазами в лабиринте, полном торчащих из стен мечей.

Шен только слабо улыбнулся — не стоило и спрашивать, Лунг запугивает их с самого начала путешествия.

Вправо уходил тоннель. Через несколько метров он раздваивался еще на два. Стены все менее походили на каменную кладку, и все более казались выдолбленными в цельной породе. Шен дотронулся до камня подушечками пальцев и ощутил теплую шероховатую поверхность, легко осыпающуюся от прикосновения.

Заклинатели размеренно шли вперед, следуя за Лунгом, но вскоре были вынуждены остановиться. Шен обошел замершего Лева и поглядел вперед.

Перед ним предстало странно-сюрреалистичное зрелище: десятки ходов, словно неровные скопления кластерных отверстий зияли черными провалами. Казалось, они везде, куда достает взгляд, и вместе с тем почти на расстоянии вытянутой руки. Шен посмотрел вверх, и только сейчас осознал, что тоннель, по которому они продвигались, оборвался, над ними и под ними гигантская расщелина, дно которой таится в черном тумане. Свет исходит сверху, тусклый, но его достаточно, чтобы разглядеть соседнюю стену с сетью тоннелей.

— Это отражение, — произнес Лунг.

Шен недоуменно поглядел на него.

— Та сторона, что вы видите, — это отражение места, где мы находимся. Вглядитесь.

Муан приблизился и встал за его спиной. Теперь Шен заметил движение и светлый отблеск — они действительно стояли перед своим отражением. Пропасть между концом тоннеля и отражением не казалась широкой, при должной сноровке можно было попытаться перепрыгнуть. И сорваться вниз. Должно быть, немало человеческих жизней погубила эта простая уловка.

— Тогда куда же нам идти? — Шен повернулся к Лунгу.

Тот подошел к краю и, чуть наклонившись в пропасть, посмотрел вверх.

— Вон туда.

Лунг еще раз указал направление, на сей раз показывая не вверх, а в отражение:

— Видите тоннель, над которым каменная фигура, напоминающая голову дракона? Это нужный тоннель.

— Но мы ведь должны спускаться ниже, разве нет? — озадаченно произнес Лев. — Тогда почему вы указываете наверх?

— Понятие направления в этой гробнице куда сложнее, чем вам могло показаться. И чем дальше мы заходим — тем труднее найти дорогу назад.

— Но вы ведь найдете? — не удержался от вопроса Шен.

— Конечно.

— Ладно, чего мы ждем? Я так понимаю, нам нужно перелететь в тот тоннель? — обнажая меч и делай шаг вперед, произнес Лев.

— Не спешите, — Лунг выставил руку, упреждая его движение. — Это место опасно не только для невнимательных искателей, пытающихся запрыгнуть в отраженный тоннель.

Лунг осмотрелся по сторонам, нашел камень с ладонь размером и, подойдя к краю, бросил его в пропасть. Через мгновение оттуда вырвался такой поток ветра, что у заклинателей волосы встали дыбом.

— Удержаться на мече здесь почти невозможно, — пояснил Лунг.

— Но у вас же есть план?

— Есть, — согласился Лунг и принялся разматывать веревку.

Через какое-то время Лунгу удалось закинуть крюк с веревкой на выступающую драконью голову, а другой конец закрепить за растущий в туннеле сталагмит. Затем он взял еще одну веревку и обвязал ее вокруг той наподобие страховочного троса.

— Я пойду первым.

С этими словами Лунг Рит вполне бойко стал подниматься по отвесной стене, держась за веревку и упираясь ногами в выступы. Так как стена была испещрена тоннелями, в двух местах можно было сделать несколько полноценных шагов.

Старейшина пика Духовного щита продвигался вперед непринужденно, но Шен не обманывался этой кажущейся легкостью. Он перевел взгляд на оставшуюся часть отряда.

— Что такое, трусишь? — тут же поддел Ер.

— Пожалуй, уступлю тебе первенство в этом деле, — не стал спорить тот.

Ер с подозрением посмотрел на него, а затем отступил на шаг, галантно взмахнув рукой, и произнес:

— Дам нужно пропускать вперед.

За «дам» Шен особо-то не переживал и, как оказалось, вполне оправданно. Лисица проворно вскарабкалась вверх, даже не используя страховку, а Шен только тоскливо вздохнул, наблюдая за легкостью ее движений. Сун Тян тоже не составило труда добраться до нужного тоннеля.

Подождав, пока она ступит на твердую землю, Лев шагнул вперед и произнес:

— С вашего позволения.

Никто спорить не стал.

«Это не сложно, — поглядев на Шена, мысленно произнес Муан. — Просто держись за веревку и переставляй ноги. Надежно упрись правой, и только после этого отрывай левую. И не волнуйся: даже если ты сорвешься — я тебя вытащу».

«Ты пойдешь первым?»

Муан кивнул.

Пока они играли в гляделки, Ер нервозно теребил прядку волос и расхаживал из стороны в сторону. Эти двое начинали его сильно раздражать. Он даже не мог толком понять причину и думал о том, что его просто напрягает Шен, ставший угрозой, и то, как он вписался в этот мир. На деле же даже более, чем это, его раздражало, какой слаженной командой он казался вместе с Муаном. Шен умудрился не просто найти себе соратника, он рассказал Муану о существовании Системы! Эти двое казались действительно сильной опорой друг другу. И Ер неосознанно завидовал тому, что Шен не одинок. В отличие от него, этого автора, который с самого начала стоял в стороне от действия сюжета и всех его участников. Они должны превозносить его. Но вместо этого никто не обращает на него внимание.

Именно поэтому.

Когда Ер заметил, что веревка у основания сталагмита протирается.

Он не сказал ни слова.

И, если он хоть немного разбирается в развитии сюжета, веревка непременно лопнет именно под Шеном.

Когда Ер подошел к веревке и принялся обвязываться страховкой, Шен с интересом посмотрел на него. Учитывая, как писака проходил предыдущие испытания, было трудно представить, что он заберется без особых проблем.

— Что, даже не попросишь понести тебя на ручках?

Ер злобно сверкнул на него глазами. Выглядело это так экспрессивно, что Шен даже руки вверх поднял и только и произнес:

— Давай-давай.

Ер сделал шаг в сторону от пропасти и застыл.

— Старейшина Рэн! — Лунг перегнулся через край тоннеля и посмотрел влево вниз. — Просто идите по выступам.

— Ты, главное, вниз не смотри, — то ли всерьез, то ли прикалываясь посоветовал Шен, и Ер, конечно же, скосил глаза прямо в пропасть.

— С другой стороны, — философски отметил Шен, — тебя должно тянуть к расщелинам, не так ли? Даже если провалишься — все равно что в дом родной вернулся, да, Ерри?

Следующие десять минут Ер, вцепившись в веревку до побелевших костяшек рук, преодолевал себя и силу тяготения.

1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 ... 148
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Злодейский путь!.. [том 7-8] - Эл Моргот торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит